- مدح در اشعار متنبی و حافظ
- وصف طبیعت در دیوان طغرایی و منوچهری
- "اغراق" در زبانِ حماسی فردوسی و متنبّی
- رثا در شعر متنبی
- صور خیال در شعر "متنبی"
- واژههای فارسی در شعر جاهلی عرب
- بازتاب عفت در شعر عنتره بن شداد
- آشنایی زدایی در شعر منوچهر آتشی (مقاله)
- مبدا گرایی فرهنگی در شعر منوچهر آتشی / علی قنبری
- خوانشی بر شعر « وهم سنگ »ِ منوچهر آتشی
- دانلود مستقیم سوالات آزمون دکتری عربی 92
- ترجمه برخی قصاید نزار قبانی
- ترجمه احبک احبک والبقیة تأتی
- شعر قدس از نزار قبانی و ترجمه اش به زبان فارسی
- دانلود مقالات علمی پژوهشی دانشگاه تهران
- توظیف الأسطورة فی الشعر الجاهلی - د.وهب رومیة
- القناع فی شعر بدر شاكر السّیّاب: قصیدة «سِفر أیوب» نموذجاً
- قصیدة الناشئ الأكبر فی مدح النبی ونسبه
- خلیل مردم بك وكتابه "دمشق والقدس فی العشرینات
- القیمة الموسیقیّة للتكرار فی شعر الصَّاحب بن عبّاد
ترجمه ها از رضا طاهری (برای دستیابی به ترجمه هر قصیده روی آن کلیک کنید)
أحبکِ .. أحبکِ .. والبقیة تأتی
إلى حبیبتی فی رأس السنة..
جسمکِ خارطتی
خمس رسائل إلى أمی
کلَّما کتبتُ قَصیدة حبّ شکروکِ أنتِ…
قصیده الحزن
أشهدُ أن لا امرأة إلا أنتِ
لا تاریخ قبل عینیکی
انا رجل واحد وانتِ قبیله من نساء
لا بُدَّ أن أستأذِنَ الوطَن
-
فراخوان ارسال مقاله علمی
پژوهشی در زمینه ترجمه زبان عربی
-
دانلود دفترچه سوالات ارشد 92
عربی به همراه کلید
-
نظرة تحلیلیة وجیزة حول
مفهوم الخطاب (بین النظریة والتطبیق)
-
تجنید العقائد المنحرفة فی
الأدب العربی الحدیث
-
كیف یتعامل الأدب الإسلامی مع
قضیة القدم والحداثة؟
-
عن ماهیة الشعر الحدیث
والهویة الشعریة الإبداعیة
-
تعریف الشعر بین القدماء
والمحدثین
-
دانلود کتاب قضایا الشعر
المعاصر (نازک المائکة)
-
تأثیر الإشتراکیة فی شعر بدر
شاکر السیّاب
-
منهج العلاّق النقدی وقراءته
للشعر العربی
-
حسیب كیالی .. سخر حتى من
موته
-
نازك الملائكة ..بین الشعر
والنقد
-
قراءة نصیة فی الشعر العربی
المعاصر فی سوریة
-
مقاربات نقدیة فی شعر عبد
الهادی الفرطوسی
-
لمحات من علم النفس فی شعر
المتنبی
-
مغامرة التأویل
-
التأویل المعاصر
-
نظریة التلقی فی النقد العربی
القدیم
-
التلقی والتأویل مدخل نظری
- التناص وتحولات الشكل فى بنیة القصیدة عند السیاب
لطفا نظرات خود را در مورد سؤالات امسال در بخش نظرات اعلام نمایید.
همچنین اگر به نظر شما برخی از سوالات دارای مشکل است آن را اعلام کنید
- منابع-ارشد-زبان-و-ادبیات-عربی
- منابع-دکترای-زبان-و-ادبیات-عربی
- دانلود آزمون دکترای تخصصی 91
- پاورپوینت عیوب قافیه
- دانلود چزوه بلاغت به همراه تست
- دانلود جزوه اصطلاحات پرکاربرد در مطبوعات عربی با نمونه و ترجمه فارسی
- دانلود جزوه مهم ترین ضرب المثل های عربی با ترجمه فارسی و معادل فارسی
- دانلود سوالات آزمون کارشناسی ارشد
این جزوه بسیار مختصر بوده و مناسب برای کسانی است که تاکنون زمان زیادی برای مطالعه بلاغت صرف نکرده و یا تا کنون این درس را نخوانده اند.
بعد از اتمام هر مبحث تست های آن مبحث با جواب تشریحی ذکر شده است.
البته ناگفته نماند این جزوه هنوز تکمیل نهایی نشده و ممکن است برخی بخش ها در آن ذکر نشده باشد.
از اینجا دانلود کنید
دانلود جزوه اصلاحات مطبوعات عربی (ترجمه و کاربرد)
دانلود جزوه ضرب المثل های عربی با ترجمه و کاربرد فارسی
دانلود ترجمه و کاربرد اصطلاحات و ضرب المثل های عربی (کنکور ارشد و دکتری)
دانلود جزوه اصطلاحات پرکاربرد در مطبوعات عربی با نمونه و ترجمه فارسی
دانلود جزوه مهم ترین ضرب المثل های عربی با ترجمه فارسی و معادل فارسی
- القرآن الكریم ودحض شُبهة الإقتباس من شعراء الجاهلیة !
- (بدر شاكر السیاب...ومواقف الحیاة)
- (ربّما خیّبتُ ما كنتم تریدون) : فی ما وراء الشعر فی قصیدة لـ سعدی یوسف یأئیر حوری
- - مدخل لـ " نشأة النحو العربی ) أضواء خاطفة عن ابن السكیت والمبرد وثعلب...
- أصداء رباعیات الخیام فی شعر تی. إس. إلیوت
- الأدب الشعبی مفهومه وخصائصه
- الأسطورة فی شعر السیّاب*
- الأسلوبیة دراسة وتطبیق
- الاسطورة فی شعر الجواهری دراسة نقدیة
- التّجلیات الجمالیّة للقبیح فی قصص زكریّا تامر السّلطة أنموذجاً
- الحوار فی الشعر العربی القدیم
- الخوف فی شعر الفرسان
- الرموز التراثیة فی شعر عز الدین المناصرة
- الرومانسیة فی شعر السیاب
- الفقر والغنى فی دیوان أحمد شوقی
- المقامة خطوة الی المسرحیة القرائیة
- الوعیُ القومیّ فی شعر أبی فراس الحمدانیّ
- توظیف الأسطورة فی الشعر الجاهلی
- توظیف الرموز الأسطوریة فی الشعر بین نازك والسیاب
- توفیــق زیـــاد حارس الأبراج الطینیة
- حافظ الشیرازی والتراث العربی أسرار الإبداع فی شاعریته
- دراسـة فی مـفهـوم الـمـطـر فی شـعـر الـســیاب
- شعریـــة العنــوان فی الشعر السوری المعاصر السیاق والوظیفة
- قلق الحیاة فی أدب أبی العلاء المعری
- محمود درویش ولغة الظلال
- ملامح الفقر فی شعر حافظ إبراهیم
- وعی التجـدید وتمثلاته عند الزهاوی والرصافی
زیرا ایرانیان مانند همه مسلمانان پاك نهاد دیگر، زبان عربی را زبان قوم عرب نمیدانستند بلكه به این زبان به عنوان زبان قرآن و زبان بینالمللی اسلام ارج مینهادند تا جایی كه به گفته بسیاری از مورخان و ادیبان، خدمات ایرانیان به زبان عربی بیش از خود اعراب به این زبان بوده است.
مردم كشور ما امروزه بیش از گذشته نیاز به آشنایی با زبان و ادبیات عربی دارند چرا كه عربی زبان اول جهان اسلام و زبان فرهنگ و تمدن بیشتر كشورهای مسلمان است و ما برای اتحاد، همدلی و همزبانی با جهان اسلام و بهرهگیری از منابع اصلی اسلامی و تحقیقاتی كه در این زمینه انجام میشود همچنین تسلط بر زبان و ادبیات فارسی كه از زبان و ادبیات عربی بسیار تأثیر پذیرفته است، باید به زبان و ادبیات عرب مسلط باشیم. از همین رو در دانشگاهها و مراكز آموزش عالی كشورمان رشته زبان و ادبیات عربی ارائه میشود.
دانشجوی زبان و ادبیات عربی با تاریخ ادبیات عرب، متون مختلف نظم و نثر دورههای مختلف، فن ترجمه از عربی به فارسی و بالعكس، علوم بلاغی و عروض و قافیه درزبان و ادبیات عرب آشنا میشود.
به همین دلیل رشته زبان و ادبیات عربی در دانشگاهها با كتاب عربی كه در آموزش و پرورش تدریس میشود تا حدودی متفاوت است چون در مدارس، عربی بیشتر درس قواعد و صرف و نحو است و تا حدودی نیز دانشآموزان علوم انسانی بلاغت زبان عربی را مطالعه میكنند اما در دانشگاه به زبان و ادبیات عربی به عنوان یك رشته تخصصی نگاه میشود و دانشجویان با دروس متفاوتی از جمله:
تاریخ ادبیات عرب در دورههای مختلف اعم ازتاریخ ادبیات عصر جاهلی، عصر اموی، عصر عباسی، دوره انحطاط و دوره معاصر، متون نظم ونثر در دورههای مختلف تاریخی، ادبیات تطبیقی، نامهنگاری و خلاصهنویسی، مكالمه، انشا و فن ترجمه آشنا میشوند.
تواناییهای لازم :
علاقه و انگیزه در رشته زبان و ادبیات عربی مثل سایر رشتهها حرف اول را میزند. همچنین دانشجوی زبان و ادبیات عربی باید به ادبیات فارسی و زبان عربی تسلط نسبی داشته باشد و در كنار این توانمندیها اگر به زبان عربی به عنوان زبان وحی نگاه كند، با عشق و علاقه بیشتری رشته تحصیلی خود را ادامه میدهد. زبان و ادبیات عربی تنها رشته زبانهای خارجه است كه فقط از داوطلبان گروه علوم انسانی دانشجو میپذیرد.
زیرا زبان و ادبیات فارسی و عربی وامدار یكدیگر هستند و این دو زبان چنان درهم آمیختهاند كه بسیاری از استادان و ادیبان ما معتقدند زبان عربی یك زبان بیگانه نیست و از همین رو در اكثر دانشگاهها رشته زبان و ادبیات عربی در كنار رشته زبان و ادبیات فارسی در دپارتمان دانشكده ادبیات قرار دارد.
البته به اعتقاد كارشناسان، زبان عربی باید یك آزمون اختصاصی داشته و داوطلبان تمامی گروههای آزمایشی اجازه شركت در این آزمون را داشته باشند، چون گاهی اوقات یك داوطلب ریاضی و فنی نیز به رشته زبان و ادبیات عربی علاقهمند است و مایل است در كنار رشتههای علوم پایه یا فنی، این رشته را نیز انتخاب كند.
موقعیت شغلی در ایران :
علاوه بر تدریس در آموزش و پرورش و مؤسسات خصوصی یك فارغالتحصیل توانمند رشته عربی میتواند به پژوهش و تحقیق در زمینه زبان و ادبیات عربی بپردازد. یكی از مهمترین و اساسیترین مراكز جذب فارغالتحصیلان این رشته نیز وزارت آموزش و پرورش است.
همچنین فارغالتحصیلانی كه زبان عربی را خوب فرا گرفتهاند، میتوانند در آزمونهای اداره فنی قوه قضائیه شركت كرده، در صورت موفقیت به عنوان مترجم رسمی دادگستری مجوز تأسیس دارالترجمه را بگیرند. البته دایره این كار بسیار محدود است و هر ساله قوه قضائیه به تعداد محدودی از متقاضیان مجوز میدهد. افرادی نیز كه مایلند جذب مشاغل آزاد شوند ، میتوانند به ترجمه كتابهای عربی بپردازند. چون بازار كتاب ما نیاز مبرمی به مترجمانی دارد كه به زبان عربی و كار ترجمه مسلط باشند.
درسهای این رشته در طول تحصیل :
دروس تخصصی :
آزمایشگاه، صرف ، نحو، ترجمه و تجوید قرآن كریم، روش تحقیق و مأخذشناسی، مكالمه ، تمرین صرف و نحو، متون حدیث، ادب متعهد اهلبیت، روزنامهها و مجلات عربی، ادب سیاسی در دوره اسلام، قرائت متون عرفانی ، ادبیات تطبیقی، فن ترجمه، انشاء ، علوم بلاغی ، زبان خارجی تخصصی ، متون نهجالبلاغه، ترجمه از عربی به فارسی و بالعكس، عروض و قافیه، فقهاللغه، قرائت متون تفسیری قرآن كریم ، نامهنگاری و خلاصهنوسی، نقد ادبی، متون نظم و نثر از سقوط بغداد تا عصر حاضر، تاریخ ادبیات از سقوط بغداد تا عصر حاضر، متون نظم و نثر دوره عباسی اول ، تاریخ ادبیات دوره عباسی اول ، متون نظر و نثر دوره عباسی دوم ، تاریخ ادبیات دوره عباسی دوم، متون نظم و نثر دوره اندلس، متون نظم و نثر دوره معاصر ، تاریخ و ادبیات دوره معاصر ، متون نظم و نثر عربی در ایران از آغاز تا سقوط بغداد، متون نظم و نثر عربی در ایران از سقوط بغداد تا دوره معاصر، تاریخ ادبیات از دوره جاهلی تا پایان دوره اموی ، متون نظم و نثر از جاهلی تا پایان دوره اموی.
وی با اشاره به لزوم ایجاد رشتههای جدید زبان و ادبیات عرب متناسب با نیازهای کشور، منطقه و بینالملل، گفت: در این راستا راهاندازی گرایشهای میان رشتهای مانند ادبیات عرفانی، ویراستاری و نقد کتاب، تمدن اسلامی، ادبیات حماسی، اسطورهای، عاشورایی و حسینی، ادبیات معاصر و نقد، ادبیات داستانی، ادبیات متعهد اهل بیت (س) ضروری به نظر میرسد.
ابوعلی همچنین به ضرورت ایجاد گرایش در زمینه مکالمه زبان عربی به صورت عامیانه در کشورهای مختلف اشاره و اظهار کرد: دو واحد کارشناسی در زمینه یادگیری زبان عربی عامیانه ایجاد شده است.
وی راهاندازی گرایش ترجمه همزمان عربی به فارسی را از دیگر ضروریات حوزه آموزش زبان و ادبیات عرب در کشور دانست.
- برای دستیابی به اطلاعات هر استاد روی نام استاد کلیک کنید
- دکتر عزت ملا ابراهیمی
- دکتر حامد صدقی
- دکتر حجت رسولی
- دکتر ابوالحسن امین مقدسی
- دکتر فیروز حریرچی
- دکتر غلامعباس رضایی
- دکتر نجمه رجایی
- دکتر عبدالحسین فقهی
- دکتر محمد دزفولی
- دکتر خلیل پروینی
- دکتر محمد فاضلی
- دکتر جواد اصغری
- دکتر محمد حسن فوادیان
- دکتر محمد علی آذرشب
- دکتر عیسی متقی زاده
- دکتر محمد خاقانی
- دکتر انسیه خزعلی
- دکتر معصومه شبستری

دانلود سوالات ارشد عربی سه سال اخیر به همراه كلید
منابع ارشد عربی
حسن زمانیان، رئیس دانشگاه لرستان در گفتوگو با خبرنگار گروه دانشگاه
خبرگزاری فارس، با اشاره به نیمه متمرکز شدن آزمون دکتری،گفت: اجرای این
روش موجب جلوگیری از رانت بازی و رابطه بازی در جذب دانشجویان دکتری در
بسیاری موارد شده است.
وی تصریح کرد: نیمه متمرکز شدن آزمون دکتری در شأن نظام جمهوری اسلامی است زیرا جذب دانشجویان در راستای عدالت سازی صورت میگیرد.
رئیس دانشگاه لرستان با بیان اینکه برخی از افراد از روش جذب دانشجو به
صورت نیمه متمرکز آزمون دکتری ناراضی هستند، بیان داشت: درحال حاضر میان
دانشگاهها هیچگونه اختلافی در اجرای نیمه متمرکز شدن آزمون دکتری وجود
ندارد.
زمانیان اضافه کرد: نحوه گزینش دانشجویان در مقطع دکتری باید 100 درصد به
صورت متمرکز مانند آزمون کارشناسی ارشد در کشور انجام شود.
به گفته وی با اجرای نیمه متمرکز سازی آزمون دکتری و در نهایت متمرکز شدن
این آزمون کسی نمیتواند وزن مصاحبه در این آزمون را تغییر دهد.
رئیس دانشگاه لرستان بیان داشت: بالا و پایین شدن وزن مصاحبه آزمون دکتری
توسط برخی از دانشگاهها موجب میشود تا داوطلبانی که در این آزمون نمرات
خوبی را کسب کردهاند اما به دلیل گمنامی نتوانند به دوره دکتری راه یابد.
زمانیان در پایان تأکید کرد: بالا و پایین شدن وزن مصاحبه آزمون نیمه
متمرکز دکتری توسط برخی از افراد در دانشگاهها موجب عدم اعتماد مردم
میشود.
دكتر سيد امير محمود انوار از اساتيد برجسته ادب فارسی و عربی و عرفان اسلامی، عصر ديروز در سن 67 سالگی به ندای حق لبيك گفت و دار فانی را وداع گفت.
به گزارش خبرنگار افتخاری خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا)، اين استاد نمونه كشوری و بازنشسته دانشگاه تهران اشعار بسياری در مدح آلالله داشت و در مجامع علمی داخلی و بينالمللی، دهها مقاله و سخنرانی در موضوعات ادبی، دينی و عرفانی ارائه كرده است.
سيد امير محمود انوار در طول عمر با بركت خود صدها متخصص در زمينه ادب فارسی، عربی و علوم اسلامی را در دانشگاههای كشور تربيت كرده كه جامعه امروز در حال بهرهوری از آن تربيتشدگان است.
وی در تأسيس دورههای تحصيلات تكميلی رشتههای ادبی و دينی در بسياری از دانشگاههای كشور جزء پيشگامان بوده است.
بنابر اعلام خانواده ايشان، پس از هماهنگیهای لازم استاد انوار در قطعه هنرمندان بهشت زهرا به خاك سپرده خواهد شد.
مختصری از زندگی نامه ایشان در ادامه مطلب
ادامه مطلب...






